前些時候看了一部法國動作片,叫 “District B13″ (原文:”Banlieue 13″;其中片段),裡面有許多高來高去的精采特技,加上許多流暢優美的對打序列,少了些 The Matrix 的浮誇,而多幾分扎實的硬裡子(從兩位主角的肌肉線條即明顯看出),感覺上很有點成龍式電影的味道。整部電影從頭到尾相當明快緊湊,甚至有影評人認為,是繼德國片 Run Lola Run 以來最讓人喘不過氣的電影。
看完後,到該片的官方網站一看,才知道原來男主角 David Belle(飾演 Leito)在片中展現的,不但是真功夫,而且還是一門由他所創的新興運動,叫做 Parkour(帕廓爾),目標是如何在城市中各種地形障礙間,快速地巧妙穿梭,迅速移動。有些由高處向下翻滾的動作,活像不用水的花式跳水,令人讚嘆連連。
more »
要先對讀者說聲抱歉 — 上週五和同事聊跑步時才發現,當初從 blogspot.com 搬遷過來時,有一篇貼子漏掉了(Wordpress 具有自動從 Blogger 匯入的功能)。於是便手動將它貼上來,雖然已經刻意將時間調成原來的時間,但少打一個勾,指定時間的動作沒有生效,後來才意識到。害大家看得一頭霧水。在此特別說明。
最近兩位同事都和我談到跑步,一位已經開始一陣子了,每天跑,目前正漸入佳境。另一位則是在考慮、計畫當中,想選擇一個適當的運動。就像之前提到過,其實跑步、自行車、游泳、爬山、網球(單打)、籃球、有氧舞蹈、跳繩,都是很好的選擇。這些運動都能大量鍛鍊我們的心血管能力 (cardiovascular;在美國健身界俗稱 “cardio”) ,不只是心和肺,同時還包括血管輸送氧氣、甚至還有各地肌肉運用這些氧氣的整體效率。Cardio 類運動不只預防心臟病,對紓解高血壓、高膽固醇這類心血管相關問題,還有降血糖、預防糖尿病都有幫助,同時也是燃燒熱量和脂肪效果最好的運動。
more »
我們每天收到朋友、同事轉寄的各種保健、養生資訊,獲得許多有用的資訊;但不正確、有爭議的資訊夾雜其中的情形,也相當普遍。如果沒有運用判斷力檢視,或含糊看過去,便有可能讓錯誤的印象留存腦海,把信再轉寄給更多人,讓以訛傳訛的情形繼續下去。
像是這兩天收到的一封 email,推廣呼吸吐納,本來是美事一樁,但很不幸地,它用不實的癌症發生率來試圖強調吐納的貢獻:
more »
前些時候,blog 到十二點、一點、甚至更晚,臥床後往往還有靈感不斷浮現;要不就是架站相關的瑣事。多次下來,搞得生物時鐘整整向後拉了兩個鐘頭。本來幾乎每天運動的習慣,很快蕩然無存。
這個星期六一大早要加班,身負一項重要的任務,萎靡不得。於是便下定決心,從星期一開始,不管睡足時數與否,強迫自己一定要恢復過去早起運動的習慣。值得慶幸的是,已經持續了三天,有點驚訝,荒廢了一兩個月的老朋友,竟這麼快又回來了!
該就寢了,晚安!
「點縮」(spot reduce/spot reduction) 指的是針對脂肪多的部分加強運動、按摩、蒸氣…,藉以達到局部減肥的目的。這些突出的部位,最常見的首推水桶腰(男女皆然)。女人更可憐一點,除了腹部,容易積脂的地方,還包括蝴蝶袖、大象腿,和肥臀。
真的有可能達到點縮嗎?近來在運動醫學界的研究,已證實點縮是完全不可能的。如果不相信,只要 Google 一下 “spot reduce” 或 “spot reduction” 就可以找到一堆粉碎這個迷思的相關資訊。
more »
Guesstimate 這個已收錄在韋氏字典的新字,顧名思義,結合了 guess 和 estimate。美國商業週刊上期封面故事報導,即使是在全球醫藥最進步的美國,醫生下的處方、採取的手術、療程中,竟然有極高的比例其實都是毫無幫助的(估計只有五分之一真正有效)– 有些療法倒果為因,治標不治本;有些「標準作業程序」,則是醫學院一代代就這麼一直教下來的,從未經過嚴格的科學檢驗,如今已開始受到種種證據的挑戰。
其實這個報導所顯示的,與我一向採取的立場不謀而合,所以我並未大感吃驚。之前從研讀另類醫學 (alternative medicine) 大師 Andrew Weil 的著作,和其他資訊來源,我便已經對醫生,尤其是西醫,的診斷,保持謹慎而不輕易相信的態度。如我在接受資策會 Intelligent Times (資訊與電腦) 雜誌的人物專訪中所說:
…其實我是到最近這幾年才開始積極運動的,可能是人到了一個年紀,就會開始比較注意身體,倒不是貪生怕死什麼的,只是覺得活就應該活得有格調,別把自己交在醫生手上。醫生和 IT 的支援工程師有點像,不同的是對象,但其實不管對象是人體或是電腦,端看是否真能對症下藥,準確與否,全看醫生所累積的功力和經驗,也看自己的運氣。更何況人體比電腦複雜上千萬倍。我希望自己能鍛煉的強一點,以後退休到鄉下、山上,就不用擔心。我現在的體能和健康狀態,感覺比年輕時更好。把醫生一腳踹開的感覺真好!
一如 Business Week 的建議,病人自己多做功課,廣泛收集相關資訊,而不對醫生馬首是瞻,言聽計從,會是比較健康的態度。
在最近聽到的一個 podcast 中,學到 xenotransplantation 這個名詞,意思是異種器官移植,也就是將動物的器官移植到人的身上的做法。兩三年前的 Dirty Pretty Things (台譯:美麗壞東西)這部電影,對器官販子剝削貧苦移民,取腎獲取暴利的現象,有赤裸裸的描寫。類似的場景,在許多國家的黑暗角落中,不斷著上演著。隨著基因工程和生化科技的進步,未來追逐金錢的角力場,將從上述的非法地下器官移植交易,移轉到合法的高科技領域。各種基因改造的動物器官,將更方便地隨時提供需要器官移植的病人的需要。可憐的豬,很可能是被主要拿來開刀的動物。在異種器官移植的領域中,現在已轉向不採用非人靈長類(猩猩、猿猴)的器官,一則因為擔心與人過於接近的物種有病毒移轉的危機(AIDS/HIV 病毒的根源被懷疑是非洲的猿猴),其他原因包括猩猩的心臟其實無法提供足夠人類所需的泵浦動力。
對生物科技將衍生的一連串法律、道德問題,美國這幾年來已經開始有 Bioethics (生技醫德)的學科出現,準備來應對一個受科技衝擊而高速演變的未來世界。 more »